Direction nouveau site

6 octobre 2009

Nouveau site:

ICI

Nyan Koi 01 et Needless 13 y sont dispo !


Nouveau projet: Besoin de staff

4 octobre 2009

Bon voilà j’ai décider de commencer un nouveau projet, mais j’ai besoin d’un bon checkeur pas trop lent ; )
Si il y a des volontaires n’hésitez pas à laisser un commentaire ou à m’envoyer un mail.
Cordialement.

Ps: Needless restera la priorité de la team ( Le nouveau projet ne ralentira donc pas les sorties de ce dernier), l’épisode 13 est toujours en cours de check.

Bonne fin de week-end !


Needless 13: Avancement

2 octobre 2009

Oui j’étais bien chaud cette semaine:

Trad: 100 %
Check: 0 %
Enco: 50 %

Techniquement sortie avant dimanche, mais tout dépend de notre cher OuiOui (Il détient tous les pouvoirs entre ses mains)


Needless 12

1 octobre 2009

Il est là, enfin ! Needless 12 les amis ! Un bon épisode, mais qui ne vaut pas le 13 croyez moi !

Bon trêves de bavardages voici les liens:

C'est qui le héros d'animé le plus gay ? Cruz: "C'est moi !"

C'est qui le héros d'animé le plus gay ? Cruz: "C'est moi !"

DDL: ici

BT:ici

ENJOY !!!!! And don’t forget the comments !


Au revoir ami branleur !

30 septembre 2009

Triste nouvelle peut-être pour certain, mais Onani Master Kurosawa, c’est fini !
J’ai reçu un mail de la part d’une team qui le traduit aussi, je pensais qu’on allait parler de coprod, mais j’ai bien été naïf:

“Je me présente, ND fondateur de la Dai Gurren-Dan équipe traduisant des mangas scanné et à partir de l’anglais au français. L’une de nos séries que nous traduisons n’est autre qu’Onani Master Kurosawa.

Un jour en naviguant sur le web, j’ai découvert qu’une autre équipe s’occuper elle aussi de traduire OMK, loin de ma surprise(j’étais un peu sur le nerfs pour tout te dire) je me rendis compte que vous utilis(i)ez le travail de l’Hideo Translation*. Sans même les citer alors que nous leurs avions demander, s’il était possible d’utiliser leurs travail. A quoi ils ont répondu, que nous devions les citer eux, leurs site web ainsi que leur chan IRC. Plus fort de notre surprise nous demandâmes à l’Hideo s’ils n’avaient pas donné une “autorisation” à une autre équipe française.

Je souhaitai te parler pour t’informer que l’Hideo Translation nous explicitement demander de vous informer, qu’ils ne veulent pas que vous utilisez leurs travail sans leurs permissions. Soit vous avez un minimum de respect pour eux, vous arrêtez de traduire OMK et retirer vos traductions ou bien vous demandez une autorisation à l’Hideo ( http://sakurahana.com/ ). Soit vous n’avez aucun respect pour eux et leurs travail et vous continuez comme bon vous semble ou vous trouvez un traducteur japonais sans utilisez leurs clean.

*: jusqu’à aujourd’hui la seul équipe ayant traduit les 18 premiers chapitres d’OMK n’est autre que l’Hideo et vous parliez dans l’une de vos nouvelles de traductions à partir de l’anglais, confirmant mes doutes.

PS: Les doublets ne les gènes pas tant que ça, à ce que nous avons compris. Et quant à nous, la position que l’Hideo a sur le sujet et très similaire à la notre, sauf pour certain cas.”

Ma réponse:
Non, je n’ai rien demandé à personne.
Pour tout t’avouer ça me choque même un peu de savoir que tu parle de respect, un manque de respect d’utiliser leur traduction ? Je vois plutôt ça dans l’autre sens, enfin ce n’est que mon avis.
Je trouve ça également bizarre qu’une team Américaine t’ai demandé de faire passer le message, si ça leur tenait vraiment à cœur, je pense qu’ils m’en auraient déjà fait part.
Je terminerai enfin sur un point qui je pense est très important, le fansub/scantrad n’est il pas fait par des fans pour des fans ? Faut-il absolument que les teams anglaises, françaises et autres, se tirent dans les jambes mutuellement, qu’elles soient si égoïste, aussi orgueilleuses ? “C’est à moi l’utilise pas ! et patati et patata”, enfin bref tu vas avoir ce que tu veux, j’arrête la traduction D’Omk, tu pourra de ce fait récupérer le “monopole”.
Je te souhaite une agréable soirée.

Ce n’est pas à cause de ce mail, que j’ai décidé d’arrêter la trad, j’y pensais depuis un bon petit moment, le manque de temps à tué ce projet.
Ce fût quand même avec un immense plaisir que j’ai traduit ces 6 chapitres, et j’espère que vous vous souviendrez de nous comme la team qui vous à fait découvrir ce superbe manga.
Chapeau bas, à son auteur, ISE KATSURA.

Un GROS GROS merci aux personnes suivante, l’aventure fût brève mais passionnante ; ) :
Team OmK:
-Correcteurs: SkuFF, Ombre
-Editeurs: Aruna,Viceroiid
-Cleaneurs: Viceroiid

Bonne soirée !
Si vous tenez absolument à voir la suite rendez vous chez la Dai Gurren-Dan.


Needless 12: avancement

27 septembre 2009

En cours d’upload faite chauffer vos bandes passantes !


Needless en Ld

23 septembre 2009

Pour tous ceux qui demandait des Ld de Needless:
J’ai découvert un forum qui les proposes, je vous met donc le lien:

Needless en LD !

Needless en LD !

Ici les LD


Un grand merci donc au forum Worldofmanga et à Super 64 pour ces Ld vraiment jolies !
A bientôt pour Needless 12


Onani Master Kurosawa 06

22 septembre 2009

“Pour ce qui est de Kurosawa, on va refaire tout le volume 1 (Chap 01-08), bien cleané et édité grâce à l’équipe”

Voilà le chapitre 06, si vous êtes pas content, c’est pareil !

06

DDL: ICI

N’oubliez pas les commentaires !

Pour ce qui est de la suite elle viendra quand elle viendra.


Needless 11

21 septembre 2009

Woot Needless 11 est là, faite chauffer vos bandes passantes et télécharger moi ce petit bijou.

Needless 11 en retard ==> Blade pas content

Needless 11 en retard ==> Blade pas content

DDL:ici
BT: ici

Et bien sûr, n’oubliez pas les Commentaires !

A la prochaine.

Needless fait 24 épisodes et non pas 13, nouvel opening bientôt.


Needless 10

13 septembre 2009

Ouf pas encore, 6h tenu ma promesse, voilà Needless 10.
Un épisode toujours aussi sympa, on a l’habitude depuis le temps ; )

Nice !

Nice !

DDL:ici
BT: ici

A la semaine prochaine les loulous, n’hésitez pas comme toujours, à laissez des coms sur l’épisode en lui-même, la série ou ne sais-je quoi d’autre encore.

A plus !


Suivre

Get every new post delivered to your Inbox.